- |
|
Вот и закончился матч. Ириски выглядели хорошо в начале матча и в конце. Если бы они ровно играли все игры, то и находились бы в еврокубковой зоне, но команду лихорадит и она продолжает идти в нижней части турнирной таблицы. Жаль, что Билялетдинову не дали доиграть матч до конца, ведь он был самым ярким в составе хозяев, но Мойес счел по-иному. Ну да ладно, я с вами прощаюсь. До новых встреч! |
- |
|
Матч окончен! |
90 |
|
Последний штурм не получается у хозяев, бирмингемцы отбиваются абы куда, но это тактика работает |
90 |
|
Эх, Саа, Саа… Принял мяч в штрафной, и засадил по трибунам! Один же был. Правда, в офсайде. |
90 |
|
Вон вместо Османа |
90 |
|
Больше хотят победить "ириски", бирмингемцам достаточно и одного очка, отошли они все назад. |
90 |
|
Якубу выскочил один на один, вовремя вышел Харт и не позволил пробить нигерийцу. |
90 |
|
Джером давно мечтал побыть плохим парнем. Получилось! Догнал соперника и ногой срубил его. |
89 |
|
Не удается футболистам "Эвертона" взвинтить скорости и увеличить давление на ворота соперников. |
88 |
|
Не хватает изобретательности в действиях в атаке футболистам обеих команд и счет 1-1 выглядит вполне справедливым. Хотя, хозяева поля и провели очень хорошо первую половину первого тайма. |
87 |
|
Некем усилить игру Мойесу, на скамейке запасных один молодняк |
86 |
|
Саа подправлял скачущий по дикой амплитуде мяч в ворота, но тот все-таки проследовал рядом со створом! |
85 |
|
Харт за затяжку времени. Понял вратарь, что ириски могут и дожать. |
84 |
|
Похоже, силы бирмингемцев иссякают (давно мечтал ввернуть такое словечко), и уже не так затуманен разум ливерпульцев. Все художественней и интересней атаки «Эвертона» к концу тайма. |
83 |
|
Угловой в исполнении Бэйнса закончился хорошей игрой на выходе Харта, который не торопится вводить мяч в игру |
82 |
|
Виньяль вместо Бенитеса |
81 |
|
Якубу, набрав скорость по центру, легко обыграл Фергюсона, но пройти затем Данна не смог |
80 |
|
Пошла последняя десятиминутка тайма. |
79 |
|
Ларссон сорвал атаку Эвертона. Арбитр первый раз достает карточку из грудного кармашка. |
78 |
|
Пиенар — луч света в темном царстве, после того как выключили прожектор Билялетдинова. Нестандартно пытается сыграть. получает мяч в штрафной и дваждый |
77 |
|
Невысокий темп матча, похоже на то, что счет устраивает обе команды. |
76 |
|
Пиенаар очередное неудачное действие, мяч после его удару сходу улетает намного выше ворот. |
75 |
|
Ховард далеко выбил мяч ударом от своих ворот, но ни Якубу, ни Саа так и не смогли "зацепиться" за отскочивший от мокрого газона мяч. |
74 |
|
Кэйхилл и Пиенаар разыгрывали мяч на левом фланге атаки и явно промедлили с передачей в штрафную, а когда все-таки направили туда мяч, Карр сыграл на перехвате и выбил его на угловой |
73 |
|
Якубу вместо...Билялетдинова. Зря, Мойес, зря... |
72 |
|
Фахи вместо Макфаддена |
71 |
|
ЕЙНС! Сместился в центр и ахнул по воротам! Все в Бирмингеме схватились за корвалол и закрыли глаза, но мяч прошел над перекладиной. |
70 |
|
Со второй попытки Бейнс доставил мяч до Саа, и тот с разворота поразил сетку с внешней стороны. |
69 |
|
«Эвертон» бьется в бирмингемскую стенку. Тщетно. Да отдайте вы мяч вон тому, синенькому, но с красно-зеленым сердцем! |
68 |
|
Джером, находясь на правом фланге атаки, не смог выполнить точную передачу метров на пять Бойеру, "подарив" мяч Феллайни. |
67 |
|
Бельгийский паренек, так и не сумевший выучить сложное слово «scissors», прострелил с правого края, а Кэйхилл чуть не успел акцентированно попасть по мячу и переправить его в ворота! |
66 |
|
Саа не удалось в одиночку пройти всю оборону соперников. Заметно хромает организация игры в атаке у хозяев поля. |
65 |
|
Отбились после штрафного "ириски" и бежали в контратаку, пас на Бэйнса вышел чуть сильнее чем нужно |
64 |
|
Хейтинга фолит на своей половине поля, попадая по ногам Бенитесу, штрафной пробьют гости. |
63 |
|
Саа обыграл на подступах к штрафной площади Карра, но отдать точную передачу под удар Кэйхиллу не смог. |
62 |
|
Кэйхилл запоздал с ответным пасом Хибберту, пришлось бросать мяч наугад в гущу игроков в штрафной. Потеря. |
61 |
|
Джонсон принимает мяч на себя после того как Кэйхилл переправлял мяч в ворота Харта |
60 |
|
Игра снова постепенно перетягивается на половину поля гостей, но до по настоящему опасных моментов у ворот Джо Харта дело пока что не доходит. Обороняются гости" гораздо увереннее, чем это было в первом тайме |
59 |
|
Захромал Джонсон, и вроде бы готовится замена у гостей. |
58 |
|
«Эвертон» никак не закрепится на чужой полвине поля. Может отдать мяч ливепульской семерке? |
57 |
|
Саа пытался подкрутить в девятку не вышло, активизировался Эвертон после сонного начала тайма |
56 |
|
Макфадден, находясь на подступах к штрафной, не разобрался в ситуации и его передача на ход Бенитесу оказалась не точной |
55 |
|
Угловой удар с правого фланга выполнил Динияр, но Феллайни не смог добраться до мяча, который кулаком из своей штрафной выбил Харт. |
54 |
|
В начале второго тайма интереснее смотрятся гости, а у нас по прежнему идет очень сильный дождь со снегом. |
53 |
|
Владение мячом: 48%:52%. А на тридцатой минуте было 68%:32%. |
52 |
|
Билялетдинов ошибся в центре поля, отдав мяч Бенитесу и Бэйнсу пришлось нарушать правила, рискуя получить предупреждение! |
51 |
|
«Бирмингем» второй тайм начал активно, пытаясь навзяать хозяевам совю волю. |
50 |
|
Феллайни, пытаясь выиграть единоборство за мяч в центре поля, откровенно прижал его к себе рукой. Арбитр заметил это и определил фол со стороны игрока "Эвертона". |
49 |
|
Навес с углового в штрафную Эвертона, Ховард на выходе безупречен. |
48 |
|
Джером пролетел мимо опекуна, сблизился с лицевой и выкрутил мяч в направлении Бенитеса! Ховард. |
47 |
|
Первая атака во второй половине осталась за "Бирмингемом". Футболисты гостей проходили справа, но довелось им довольствоваться лишь аутом, который ни к чему опасному не привёл |
46 |
|
Продолжаем! |
- |
|
До пропущенного гола ириски играли отлично - остро, оригинально, комбинационно, но затем пропустили нелогичный гол и расклеились. Затем не знали что делать с мячом, сами часто ошибались во всех линиях и если так продолжится, то и очко не удержат ливерпульцы. А Биля игрет справа, освободив фланг для подключений Бейнса. Но мяч получает редко. Зато гол забил. А мы пока передохнем! |
- |
|
Перерыв! |
45 |
|
Лишь самоотверженный подкат Хибберта на линии своей штрафной не позволил Джерому оказаться один на один перед Ховардом! Снова по центру атаковали гости |
44 |
|
Ховард издевательски долго смотрел, как Джером прыгает в попытках укротить верховой мяч, а потом взял, да и сцапал его у самой макушки форварда. |
43 |
|
Макфадден, выиграв единоборство за мяч у Османа, стремился длинной передачей направить в отрыв Джерома, но точно выполнить ее не смог. |
42 |
|
Снова зашумели болельщики на трибунах. Только что Саа, находясь в штрафной пытался выпросить назначения 11-метрового удара, но арбитр абсолютно никак не среагировал на его аппеляции. |
41 |
|
Футболисты в синих футболках (сегодня это хозяева) осуществляют броуновское движение в центре поля. Пока все бесполезно. |
40 |
|
Пошла последняя пятиминутка тайма. |
39 |
|
Тем временем, Вулверхэмптон одолел Бернли со счетом 2:0. А в матче Вест Хэм - Челси стали известны составы. Жиркова снова нет в основе, что ж такое?! |
38 |
|
Дождь со снегом начался в Ливерпуле. Что же, непогода нынче захватила собой большую часть Европы! |
37 |
|
Бенитес, подхватив мяч на своей половине поля, пытался начать атаку своей команды, но жестко в отборе сыграл Хибберт и не позволил сопернику пройти вперед. |
36 |
|
Размашисто малевали атаку ливерпульцы, Пиенар опасно простреливал! Дэнн первым на ближней штанге. |
35 |
|
Феллаини грубовато нарушил правила в центральной зоне, после чего ещё долго спорил с арбитром, выражая своё недовольство. Но на своё счастье, арбитр не показал ему "горчичника", хотя наверное, стоило бы. |
34 |
|
Хибберт ошибся в центре поля, но подхвативший мяч Макфадден, промедлил, приблизившись к штрафной площади, и момент для удара по воротам упустил! |
33 |
|
Билялетдинов навесил с правого фланга атаки, но Харт, сыграв на выходе, опередил Кэйхилла и, забрав мяч в руки не позволил сопернику нанести удар головой. |
32 |
|
Бэйнс выполнил подачу в штрафную со стандарта, но Джонсон на этот раз не позволил Саа пробить головой, выиграв у соперника борьбу за позицию |
31 |
|
Пиенар оприходовал Дэнна. Обошелся без желтой карточки, хотя центрдеф гостей с минуту не мог начать ходить. |
30 |
|
Ещё одна контратака могла получиться у гостей, но на этот раз Бенитес всё испортил, не сумев обработать в районе центра поля не самый сложный мяч. |
29 |
|
«Эвертон» уверенно держит мяч, но в отличие от первых минут, не знает что бы с ним сделать такого опасного. |
28 |
|
Риджвелл и Джонсон не поделили мяч в своей штрафной и, столкнувшись, оказались на газоне. Но не оказалось рядом никого из футболистов "Эвертона" и мяч оказался у Харта. |
27 |
|
Карр локтями пытается открутить Осману уши. Почти получается, но арбитр заметил это хулиганство и устно предупредил смутьяна. |
26 |
|
Леон Осман поспешил и оказался в офсайде, пытаясь принять передачу, направленную из глубины поля. |
25 |
|
Билялетдинов пытался атаковать по правому флангу, но мяч соперникам удалось выбить у него из-под ног за боковую линию |
24 |
|
Первый удар по воротам Ховарда и сразу гол! Бенитес загипнотизировал всех своей семенящей походкой и коротко отпасовал поперек штрафной на прибывшего Себастьяна. Хлесткий удар, и мяч от штанги оказывается в воротах! |
23 |
|
ГООООООООООООООООООООООООООЛ! 1:1! |
22 |
|
Харт выскочил из ворот, не дождавшись момента, когда же Риджуэлл вынесет мяч за боковую, и сделал все сам. |
21 |
|
Кэйхилл опасно головой пробил рядом со штангой, аппелирует он к рефери считая что должен быть угловой. |
20 |
|
Феллайни отлично сыграл в обороне, не позволив Макфаддену добраться до мяча, направленному нападающему на ход. Умело "поставил" спину на пути соперника,прикрыв мяч своим корпусом и, при этом, все сделал в пределах правил. |
19 |
|
После прострела мяч отскочил на свободный газон, куда набежал Осман. Могучий выстрел! Эх, прямо в ногу защитнику! |
18 |
|
Бенитес играючи ушел на правом фланге атаки от Бэйнса, но на его опасный прострел низом в штрафную не откликнулся никто из партнеров! |
17 |
|
Два форварда гостей пытаются прессинговать оборону соперников, но перехватить мяч им никак не удается. |
16 |
|
Пиенаар простреливал в штрафную, Харт в прыжке перехватывает мяч, хорош Эвертон по первым минутам |
15 |
|
Продолжает атаковать Эвертон, Феллайни головой бил по воротам Харт отбил в центр штрафной откуда сходу бил Хейтинга, неточно. |
14 |
|
Пиенар увидел забежавшего Османа и вложил мяч ему в ногу. Удар сходу Леона! Рикошет, и угловой. |
13 |
|
Саа нанес несильный удар низом с линии штрафной, Харт забирает мяч. Кипер гостей, наверное, касался мяча уже больше чем любой другой из команды. |
12 |
|
Бэйнс навесил, мяч оказался у Феллайни который тут же пробил с разворота, кто-то из защитников гостей принимает мяч на себя |
11 |
|
Бенитес сбивает недалеко от штрафной Османа, у мяча Хейтинга, Бэйнс и Пиенаар. Билялетдинов расположился на подборе. |
10 |
|
Кэйхилл бьет с ходу с левой в ближнюю девятку! Харт спешно отразил удар руками. Бирмингес все никак не выйдет со своей половины поля. |
9 |
|
Стартовый натиск хозяев увенчался логичным голом. Но «ириски» не останавливаются. Саа, выведенный один на один, забивает чистый гол, но лайнсмен зажег офсайд! |
8 |
|
Отметим, что сегодняшний матч судит очень молодой арбитр. Стюарт Этвэлл его зовут и ему лишь 27 лет. Интересно, как будет справляться с происходящим на поле. |
7 |
|
Кэйхилл по центру приблизился к штрафной и отдал передачу на ход Саа, но тому не позволил нанести удар Фергюсон. |
6 |
|
Хибберт бросил мяч из аута. Билялетдинов прекрасно обработал мяч грудью в штрафной площади, на паузе уложил защитника и воткнул мяч в сетку с близкой дистанции! 1:0! Это третий гол россиянина в чемпионате Англии и четвертый за "Эвертон". |
6 |
|
ГОООООООООООООООООООООООООЛ! БИ-ЛЯ-ЛЕТ-ДИ-НОВ! |
4 |
|
Кэйхилл нанес несильный удар головой по воротам после подачи Бэйнса, Харт легко поймал мяч |
3 |
|
Начался матч с атак "ирисок" пока бирмингемцы грамотно обороняются. Беспроигрышная серия Бирмингема уже насчитывает восемь иатчей |
2 |
|
Бейнс навешивает с флангового стандарта — Феллайни не достал мяч. Лишь шевелюрой махнул мимо бельгийский полузащитник. |
1 |
|
Матч начался! |
- |
|
У Эвертона ситуация прямо противоположенная: одна победа в десяти играх и 15-е место в таблице. Правда, в последних встречах поклонники увидели свет в конце тоннеля, их команда сумела спасти ничью в матче против Тоттенхэма и несколько раз отыграться на поле Челси. |
- |
|
Что происходит с Бирмингемом? Ответ на этот вопрос пока никто не может дать, но сейчас команда опережает в таблице Ман Сити и имеет одинаковое количество очков с Ливерпулем. Последние пять матчей Синие выиграли, восемь игр не знает поражений. |
- |
|
Приветствую вас, уважаемые любители и ценители футбола. Я рад представить вам текстовую трансляцию матча "Эвертон" - "Бирмингем". Онлайн для вас проведет Илья Поспелов. |